Citoyennes et citoyens!
И вот он год новый, 217, меньше чем через сутки.
Приглашаю вас отпраздновать это событие очередной околоисторической игрой.
У персонажей - современников Революции - были свои "ники". Некоторые из них брали себе новое имя (Жан-Батист Клоотс таким образом превратился в Анахарсиса Клоотса), за некоторыми закрепилось прозвище-"ник" (Кутона называли "Аристид").
Игровая задача: представить рассказ, от лица персонажа или некоего реального жившего человек из его окружения, о том, почему и как он принял новое имя.
В рассказе должно быть достаточно намеков и подсказок, чтобы можно было угадать, но ни настоящее имя, ни "ник" не следует называть напрямую.
Рассказ - небольшой, примерно на 3/4 страницы (больше можно, меньше - нежелательно).
Стиль эпохи и личный стиль персонажа - по возможности соблюдать.
Уточняющие вопросы - пожалуйста, задавайте. Если задача ясна и есть желание - можно приступать хоть сейчас.
Последний срок, чтобы прислать рассказ, - 24 сентября в полночь по вашему местному времени.
После этого все тексты будут открыты и начнем угадывать, кто есть кто.
Участвовать могут все желающие. Угадывать - тоже.
Уточнение 1. По первоначальному замыслу, под "никами" имелись в виду имена. Т.е., "друг народа" и "неподкупный" не подходят. Но, раз есть желание у граждан задействовать и такого рода прозвища, - давайте задействуем. Возражений нет, дополнение принято.
Уточнение 2. "А можно ли составить рассказ не от имени самого персонажа, а от имени историка?" - тоже вариант. Но только от имени реального историка (какого века, 18-19-20, все равно), который в действительности занимался данным персонажем. Дополнение принято.
И вот он год новый, 217, меньше чем через сутки.
Приглашаю вас отпраздновать это событие очередной околоисторической игрой.
У персонажей - современников Революции - были свои "ники". Некоторые из них брали себе новое имя (Жан-Батист Клоотс таким образом превратился в Анахарсиса Клоотса), за некоторыми закрепилось прозвище-"ник" (Кутона называли "Аристид").
Игровая задача: представить рассказ, от лица персонажа или некоего реального жившего человек из его окружения, о том, почему и как он принял новое имя.
В рассказе должно быть достаточно намеков и подсказок, чтобы можно было угадать, но ни настоящее имя, ни "ник" не следует называть напрямую.
Рассказ - небольшой, примерно на 3/4 страницы (больше можно, меньше - нежелательно).
Стиль эпохи и личный стиль персонажа - по возможности соблюдать.
Уточняющие вопросы - пожалуйста, задавайте. Если задача ясна и есть желание - можно приступать хоть сейчас.
Последний срок, чтобы прислать рассказ, - 24 сентября в полночь по вашему местному времени.
После этого все тексты будут открыты и начнем угадывать, кто есть кто.
Участвовать могут все желающие. Угадывать - тоже.
Уточнение 1. По первоначальному замыслу, под "никами" имелись в виду имена. Т.е., "друг народа" и "неподкупный" не подходят. Но, раз есть желание у граждан задействовать и такого рода прозвища, - давайте задействуем. Возражений нет, дополнение принято.
Уточнение 2. "А можно ли составить рассказ не от имени самого персонажа, а от имени историка?" - тоже вариант. Но только от имени реального историка (какого века, 18-19-20, все равно), который в действительности занимался данным персонажем. Дополнение принято.
Tags:
no subject
Ну а я что? Я глаза так опускал скромно… Мол, да, пописываю иногда… С лошади слезу - и сразу за газету!
Правда, конечно, недоразумения случались. Просили как-то подлечить, или там - речь толкнуть. Ну речь - это без проблем. А лечить не брался! Ни-ни! Мне ж наш полковой врач дал понять, что за практику без разрешения-то бывает… Особенно когда вынимал мне занозу. А что у них лавка не обструганная?! Такие штаны пропали!
Ну, да. Так вот. Потом еще смешнее стало. Все спрашивали: а вас, разве, не убили коварным образом? Ну а я - нет, говорю, я - живее всех живых! Врагов бояться - мыться не ходить, ну и дальше в том же духе.
И все ничего, пока оно не бабахнуло. Как сейчас помню - жара тогда стояла. Прискакал мальчик пыльный весь. Бамажку протянул - тут мне эта буковка-то и аукнулась. Пришлось срок мотать не за что ни про что! Ну, пришлось, пришлось призываться, что и газету никогда не издавал, что речь толкал исключительно патриотического содержания, мылся - только в случае крайней необходимости, а что лечил - так не со зла же. Еле голову спас. Да-а…
Мораль: Вот поменяешь одну буковку, а оно тебе и аукнется. А я вот как свою, родную букву-то на место вернул, тут мне счастье-то и привалило! Вот так! "Как вы яхту назовете, так она и поплывет!"
no subject
А пока пишите, пишите. Еще целые сутки в запасе! :)
от С-Нежана (http://www.diary.ru/~buki-vedi/)
А вот нынче я задумалась и позавидовала немного нашим богатым господам. Мне бы так хотелось заказать медальон с портретом. На память свою я, конечно, твердо полагаюсь, но и память с годами тускнеет. А как рассказать другим о человеке, которого ты помнишь, какой он?..
У меня была подруга… Неправду я говорю – отчего ж «была»? Я верю, что она жива-здорова. Итак же про меня вспоминает, как я про нее. Но где она теперь, я и понятия не имею. Как мы расстались осенью 3-го года, так ни весточки от нее.
В нашем клубе она была самая образованная, самая решительная и самая прямодушная. Что греха таить, мы, женщины, нет-нет да и не удержимся, чтоб посплетничать, полукавить. За ней этого не водилось. Даром что актриса. И умна, всегда видела самую суть дела, как бы пыль в глаза не пускали аристократишки и их прихвостни.
Когда мы познакомились первый раз, за ней уж числилось это ее прозвище. Так ее все звали, я поначалу думала, это ее настоящее имя. Оно ей очень идет, больше, чем крестильное. Вся она – порывистая, открытая, горячая, добрая… Красота, которая за себя постоять сумеет, если что, и за других. Для врагов у нее всегда были наготове шипы – острое слово. Уж скажет так скажет, как припечатает.
Только… я-то знаю, что у нее душа была чувствительная и сердце нежное… И не виновата я, кажется, но вот порой чувствую себя виноватой. Единственный раз видала я на глазах ее слезы. Это когда мы с Т. сказали, что собираемся пожениться. Она тогда помолчала, глядя на нас, потом вздохнула и твердым голосом пожелала счастья. И пожелание ее шло от сердца. Родная сестра, и то бы искренней быть не могла.
Раздавили нас. Разбросали кого куда. Проклятый Термидор! И вот все, что осталось у нас – кой-какие протоколы клуба, газеты, письмо одно… А это? Как же я забыла?! Это рисунок, одна гражданка в клубе набросок сделала.
Похожа… Ну, была не была, отнесу его к художнику. Попрошу нарисовать миниатюру хоть так. У меня вот сережки есть, так я их продам.
Вандемьер 4-го года, Париж
Монолог П.Л.
no subject
…В минуты величайшей опасности всякое живое существо утраивает свои силы. Волчица, защищающая детенышей, способна обратить в бегство тигра. Так нация поднимает из своей среды вверх то, что есть в ней наиболее мощного и самобытного. Взгляни, читатель, вот склонился над картой генерал, поистине лев и лиса одновременно, как легендарный царь лапифов. Если он возьмет удачу себе в союзники, это сражение будет Фермопилами Франции…
(1837 год)
no subject
Не для того совершилась славная революция 9 Термидора, чтобы ее плодами воспользовались те, кто давно уже втайне лелеял стремление подчинить себе Конвент и уничтожить Республику.
…Человек, ни разу не бывший в миссии, не знавший ее опасностей и трудностей, он давно сделал призыв к убийству своей профессией. Покорное орудие тирана, с этой самой трибуны он превозносил террор, как античный поэт превозносил радости жизни. И вот мы вновь слышим, как он пытается толкнуть вас к гибельному пути, прикрываясь фальшивой скромностью фраз и наскоро переняв тон умиротворения. Но помните: змея меняет кожу, но не нрав.
Граждане! Не дайте же вновь обмануть себя лживым заверениям. Вы должны быть бдительны и исторгнуть из своей среды самую тень нового заговора!..
* * *
Из протокола заседания Национального конвента 15 фрюктидора II г. (3 сентября 1794 г.). Речь Ш.-М.А*****. Цит по Бюше и Ру.
no subject
Немолодая женщина кутается в старый драдедамовый платок, одна из троих посетителей публичной библиотеки. Огромный зал пуст и кажется от этого еще больше, холодней и сумрачней.
- Принесите мне, пожалуйста, «Пантеон иностранной словесности», 1796 год.
Библиотекарь заметно озадачена. Фонды перемешаны, трудно найти старые журналы…
- Очень вас прошу.
- Я сделаю все, что возможно.
В ожидании она снова переворачивает страницы «Политической истории…», изданной в 1902 году. Нет, память ей верна, у Олара это не встречается. Кларети?.. или Доде?.. Дар?.. Откуда пришло это сравнение?..
Страницы «Пантеона» будто слиплись от влаги. Знакомый до слова текст. Она вздыхает – нет, никакого намека на разгадку, - но, увлекшись, прочитывает весь очерк до конца.
И – что это? Несмотря на холод, руки и голова начинают гореть. На следующей странице, без заголовка - «Письмо Сократу». Как непростительно для издателей «Пантеона» пренебрегать лишними указателями!.. Случайное ли это совпадение, или письмо принадлежит тому же автору?!..
Насколько верно это сравнение, откуда бы оно ни пришло? Блестящий полководец, дипломат, честолюбец, перебежчик… Перебежчик? Неверно. Он следовал за временем, а не за партиями, за велениями собственного своего ума и души, а не за популярностью. Человек, давший Франции первую демократическую конституцию. Она докажет это.
no subject
Ну да, все дело в коротенькой приставке к звучному имени. Дочь плотника смешна, когда захочет подражать благородной римлянке. Сравнивать себя с нею - непростительное самомнение. Но ведь я, кажется, ни разу не говорила ничего подобного. И не держала себя так, чтоб можно было заподозрить меня в честолюбии. Зачем же он приписывает мне аристократический порок гордости и поднимает на смех?..
Но почему же нельзя выбирать высокие образцы и стараться быть их достойным? Благородство души не зависит от происхождения - кто сомневается в этом? Быть верной подругой и женой, стать мудрой матерью, указывающей на своих сыновей со словами «вот мои украшения», объединить в своем сердце любовь и долг…
Ах, это мечты слишком смелые. Слишком заносчивые, должно быть… Нет, почему же! Когда мы проникаемся добродетелями великих, это не может быть смешным.
no subject
- Совет коммуны приказывает двум своим членам выйти на площадь и призвать граждан примкнуть к муниципалитету для спасения отечества и свободы.
…Темнота непроглядная. Как будто все тучи собрались над Парижем. Сколько же времени – семь? девять?.. День тянется бесконечно. Целая вечность прошла с утреннего заседания…
- …немедленно закрыть Парижские заставы. Гражданину Гоберу, командиру секции Рынка, немедленно отдать приказ о подвозе пушек к зданию Коммуны.
…Письмо полицейского управления?.. «Несмотря на изданный против него обвинительный декрет... Освобождены находившиеся в тюрьме Форс…» Я следую за тобой, гражданин Жио.
…Будет гроза, это ясно. Зачем нас освободили? Верный шаг к гибели. И зачем освободили этих людей? Что сказать им? Куда их вести?
- Гражданский комитет Северного Предместья!
…До чего медленно движутся мысли. Словно за меня думает кто-то другой, я лишь наблюдаю со стороны. О чем я сейчас подумал? Да, о свободе. Мы на свободе. Зачем? И что можем сделать? Если только не поднимутся все секции…
- ...Генеральный совет постановляет немедленно расставить часовых у всех дверей здания Коммуны, которые должны впускать в него всех, но никого не выпускать обратно.
Скажи, гражданин, освобожденных из Ла Форс уже привели?.. Как только их доставят, сразу проводите в зал.
Теперь я вспомнил, кто это. Когда он представлял Комитету свой отчет, он назвался другим именем. Трудно себе представить более полное несоответствие грозного и звучного имени трибуна и этого хрупкого молодого человека с наивным взглядом…
- …немедленно должна быть принесена клятва над Декларацией Прав Человека об уничтожении крамолы и новых заговорщиков, намеревающихся умертвить народ и свободу.
Клятва… сколько было принесено уже клятв. Столько же, сколько раз изменяли клятве. К чему все это? Набат звучит, а площадь пустеет. Если новое восстание и было нашей единственной возможностью, эта возможность упущена…
Огюстен! Наконец-то!.. С тобой должен был быть… А, вот что. Следует объявить смотрителя тюрьмы изменником, если он тотчас не передаст ключи…
- Граждане! Я был арестован не Национальным конвентом, а трусами, которые в течение пяти лет составляют заговоры…
То же самое обвинение произносят против нас… Жаль, если юношу задержали сторонники Вадье и Колло. Почему только опасность заставляет нас ценить преданных людей? Если бы раньше… «Если бы»!
- …выбрать депутацию, которая должна пойти к Робеспьеру-старшему, и сказать ему, что он не принадлежит себе и что он должен отдать себя целиком всей родине и всему народу.
Поздно. Поздно. Неужели они сами не видят? Накануне – надо было накануне нанести решительный удар. Освободить верных людей, раскрыть перед Конвентом заговор, свивший гнездо в Комитетах, сменить всех ненадежных на ответственных постах… Отменить максимум… Или нет. Мы говорили о настроении в южных департаментах, и он напомнил, что и младший Гракх провел закон о понижении цен на зерно, чем привлек на свою сторону городской плебс… У нас нет опоры…
Гром. Или выстрел?.. От имени народа, Максимильен!
Из Ла Форс нет новостей?.. Перекрыты подходы. Этого следовало ожидать. И зачем я все возвращаюсь к этой мысли? Как будто он мог бы чем-то помочь…
Что там за шум, гражданин?..
- Именем Конвента!..
no subject
no subject
Итак, никто не пошел торным путем, ни Анаксагора, ни Анахарсиса не видно…
Зато есть:
1) Мюрат/Марат (рассказано, очевидно, им самим)
2) Клер Лакомб/Красная Роза (рассказано Полиной Леон),
3) Дюмурье/Полипет («из Томаса Карлейля»),
4) а вот еще подумайте! :)
5) Эро Сешель/Алкивиад (Эмилия Кирилловна Пименова пишет книгу),
6) Леа Дюпле/Корнелия Копо (от первого лица; упоминает Дантона, конечно, как автора прозвища),
7) Вилат/Семпроний Гракх (а вот в роли «повествователя» кто… видимо, Кутон).
Частные замечания после.
Salut et fraternite!
no subject
Во-первых, за идею товарищам Л. и Э.П. спасибо!
Во-вторых, С-Нежане - от нас с Клер!
В-третьих, всем за участие!
В-четвертых, маршалу Мюрату за Марата. Я не знала о таком факте, но догадалась. Это правда или так, фантазийное???
В-пятых, мистеру Невиллу - за Дюмурье-Полипета с Арагоннами-Фермопилами и Карлейля. Имитировали Вы стиль здорово.
В-шестых, Эмилю - за Пименову и "творца французской конституции" Мари-Жана-Алкивиада!
В-седьмых, Люсиль - за очередной пинок ББ-Анакреонта! Кто это говорит, я не сообразила, но ясно, что кто-то из бывших "дантонистов".
В-восьмых, Оксана и Алексей задали мне задачу... Ну, вылетело из головы, Корнелия Копо. Главное, с "приставкой" я мучилась, и никак не могла понять, кто же этот "он". Он - Дантон. Догадалась, в конце концов, все-таки по сыновьям и Риму.
В-девятых, про Вилата-Семпрония Гракха я догадалась. А вот кому принадлежит монолог? Забыла про Кутона. Думала на С-Ж.
no subject
Сейчас пробежался по выступлениям. действительно подумал про Барера - хотя и не знал, что у него были кликухи. а про Вилата нашего почему-то вспомнил :) Хотя вот уж о нем-то я знаю и того меньше...
Но, что радует - я все-таки, значит, еще не потеряный для революции король :)
no subject
+5!
no subject
2. Рассказ женщины из простонародья. Клуб - женский клуб один только и был. Плюс, подсказка про "шипы". В общем-то, я больше и не знаю прозвищ у революционерок. Мадемуазель Теруань звали "амазонкой", но это здесь явно не подходит. Ответ один - Клер Лакомб. Из подруг читал только про Полину Леклерк.
4. Понял только одно - что эта речь против кого-то из бывшего Комитета Общ.спасения. Стал искать и случайно нашел про Анакреона гильотины. Так что, можно отгадку и не засчитывать. :)
5. Русская-советская писательница. Больше ничего не могу сказать. Конституция навела на мысль о КОндорсе, но было ли у него какое-то прозвище, связанное с античностью?.. Увы.
6. Сначала про "дочь плотника" подумал - Бабетта. Но у нее прозвища известного, кажется, не было. Потом сообразил, что римлянка - это старшая из сестер, Элеонора. Корнелия, так ее называли.
7. Время и место действия очевидны. Но кто размышляет и о ком, не разобрался. Потом зацепился за Гракха и все перевел на Бабефа.
Спасибо за комплимент, мадам Натали. До стилизации и имитации Карлейля мне далеко, конечно. Но было искушение. Тем более по горячим следам канонады при Вальми.
Спасибо, леди и джентльмены! :)
no subject
Но об этом после.
1. МЮрат-МАрат. Не сразу, но догадались, вспомнили Алдановские очерки, он этот факт дважды обсмаковал. А с приказом - это Директория подсуетилась? в те времена, когда бюсты Марата решили ликвидировать из всех общественных мест?
2. Клер-Красная Роза, подруга - Полин Леон. Прочитывалось легко, а получился такой трогательный апокриф.
3. В первый момент я лично подумала на стилизацию Макколея и настроилась на ББ. При слове "Фермопилы" сказала: "А-а-а! Дюмурье!.."
Говоря честно, меня давно интересовал такой вопрос: как мифологический Полипет связан с реальными Фермопилами? А никак, видно, не связан. Исключительно фантазией Карлейля.
4. По содержанию речи и по дате можно догадаться, что оратор наезжает на децимвиров. Воспевал убийство как радости жизни - совсем все ясно. А наезжает - Алкье, наверное. Он же первый пустил в оборот прозвище ББ "Анакреонт гильотины".
5. Все назвал. Всех назвал. Олара, Кларети... "Пантеон иностр.словесности" - это номер, где опубликована "Поездка в Монбар" товарища Эро, переведенная Карамзиным. И уже методом от обратного на место писательницы встала Пименова Э.К.
7. Или мы с Кутоном такие хорошие друзья, но почему-то он сразу же всплыл. Контекст понятен. А о ком мог вспомнить Кутон, кого освобождали из Ла Форс? Ясное дело, Вилата.
Кстати, интересно психологически. В минуту опасности человек действительно может думать о чем-то постороннем, о второстепенном, о людях, которых до этого почти не вспоминал.
-------------
6. Так точно, это была Леа (Элеонора) Дюпле, аки Корнелия Копо. Чего-то она пришла, уж другой раз по мою душу. :)
Мы и не думали, что ее трудно будет отгадать. Но меня вдруг заинтересовал вопрос, тот, что она себе задает: в этом прозвище, данном ей Жоржем, было нечто уничижительное, или нет? Насколько я представляю себе Дантона, получается, да. Корнелия! - но всего лишь Копо, Стружка.
Вообще-то сперва я собиралась толкнуть маленькую речь от имени жены Шометта-Анаксагора. Да, в связи с тем, что Туг.-Баран. о ней упоминает как о связной бабувистов, и его частная жизнь, и антифеминизм, и сообщения Даниэля Герена, все представляется мне несколько в ином свете.
Но в конце концов, они сами являются, когда пожелают. Дойдет однажды черед и до Шометтов. :)
Ну, а идея такова. Сделать все-тки страничку про ники, но дописать недостающие - а их прилично наберется - в таком же духе. Маленькое введение, а потом уже точное объяснение, что и кто и откуда ник взялся.
...Э-э-э... "я понятно объясняю?" (С) что-то засомневалась. :)
спасибо, граждане!
Историю об одной замененной букве я слышал от самого маршала. Поэтому отгадал сразу. Между прочим, всегда удивлялся, как легко все и просто: захотел - записал другую фамилию. Интересно, у нас в 1918 году некоторое время было что-то похожее?
С-Нежана, видимо, глубоко прониклась историей Клер-Розы, и в целом историей.:) Вопрос о портретах - действительно повод для сожалений.
Сначала мне показались знакомыми "карлейлевские" обороты. Потом - "Фермопилы". То есть кто имеется в виду, я понял. Но имя "Полипет" напрочь вылетело из головы, пришлось открывать Карлейля в сети.
Алкье - о ББ-Анакреоне - ну, как же не узнать!.. Алкье, месяцами работавший в миссиях, и должен был недолюбливать домоседа ББ, который в качестве комитетчика еще и отчет с него спрашивать вправе. Правда, он его и до Термидора не жаловал, а после - сам бог велел.
Оксанин сюжет с Леа-Корнелией и Дантоном у меня связался каким-то образом с романом Хилари Мантел. Впечатление, что Дантон целился и угодил в больное место. Не знаю, как ты сама оцениваешь этот эпизод, но внутренне он получился весьма неоднозначен - имею в виду, реакцию Леа...
Эпизод в Отель де Виль самый сложный, конечно, для человека непосвященного. :) Сначала я все-таки подозревал, что "поток сознания" фиксируется от лица МР... А вообще - это фрагмент пиесы. И не спорьте, граждане АиФ!
Часть 2. Чистосердечное признание облегчает наказание
Старался как мог. Взял на вооружение давнюю гипотезу товарища Люсиль и сложил такой апокриф. Эмилия Кирилловна сама не знает, откуда сравнение Эро с Алкивиадом. Не знает или не может вспомнить, но плывет по течению своей интуиции.
(В первый момент мне казалось, что действие должно происходить в Берлине. Но там неоткуда взяться старому журналу с карамзинским переводом.)
no subject
Дату я взяла настоящую, только Лекуантра на трибуне заменила на Алкье.
Второе прозвище ББ - "флюгер". Но оно менее оригинально, скорее служило общей ему характеристикой.
no subject
Пройдемся по порядку номеров.
Историю про Мюрата-Марата я не читал и, кажется, не слышал. Догадался по всем изложенным в рассказе деталям и личности рассказчика. :)
История Клер-Розы, рассказанная Полиной, хорошо узнаваема. Не с кем спутать Красную Розу, учредительницу клуба революционных Республиканок, и ее подругу.
С Полипетом-Дюмурье и Карлейлем – сначала немного застопорилось. Причина исключительно в том, что автор и персонаж у меня на периферии. Догадался благодаря «Фермопилам Франции». А стилизация под Карлейля действительно удачная.
ББ-Анакреон. Если бы не соотнес эту речь с обстоятельствами, может быть, и не додумался бы. Т.е., хочу сказать, что собственно античный «прототип» упомянут вскользь. На Алкье, как оратора, вышел в последний момент, вспомнив наш разговор на эту тему.
Эро-Алвикивиад. М-да, вопрос остается пока вопросом, потому что кроме гражданки Пименовой, никто из историков (мне знакомых) этот ник не использует. У Олара в предисловии к «Монбару» этого нет, у Кларети нет… Есть над чем работать.
Неожиданно затормозил на Леа-Корнелии. И тем более на Дантоне. В моей виртуальности, должно быть, они существуют настолько отдельно друг от друга… Товарищ Анна отгадала сразу.
И – что оно было и что мы с ним сделали. Идеология и исполнение общее, на двоих.
Хотели сделать приятное товарищам Л. и Оксане и их самозваному
пациентуродственнику. Поначалу Анна нацеливалась на то, чтобы монолог («поток сознания») был таки Робеспьеров. По ходу пиесы этот вариант отпал, не только потому, что не сходился по фактической хронологии – об этом ниже! – но и из-за некой «волны». Не знаю, была ли большая польза для вас, граждане, но благодаря этому этюду у нас кое-что оформилось в дополнение к обсуждению «списка Робеспьера».Вот постараемся в выходные изложить-с.
Игорь
no subject
Кстати, продемонстрирую медальон, якобы "по Давиду Анжерскому", но это "по" весьма далеко от прототипа.
no subject
Медальон, подтверждаю слова товарища Анны, престранный. Но что в нем странного, на первый взгляд сам не могу понять.
no subject
Но еще большее впечатление на меня произвела "обратная сторона медали". Ощущение почти мистическое. "Туринская плащаница", да и только.
"плащаница"