Feb. 11th, 2023 06:43 pm
Теруань де Мерикур и Сара Бернар
Брессон бы в обморок упал от такого, но мы же понимаем у каждого времени свои песни.
Такая декламация в эпоху модерна самое то.
"Сон Теруань де Мерикур", видео и звкуозапись начала века ХаХа




Это другие времена, другие моды - Мари Липницка в роли Теруань, фото 1940-х

Вообще же, это толстый намек гражданину
bb1755, у которого был на дайри интересный пост про нашу Анку ;)
#ВеликаяФранцузскаяРеволюция
Такая декламация в эпоху модерна самое то.
"Сон Теруань де Мерикур", видео и звкуозапись начала века ХаХа




Это другие времена, другие моды - Мари Липницка в роли Теруань, фото 1940-х

Вообще же, это толстый намек гражданину
#ВеликаяФранцузскаяРеволюция
no subject
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Политика (https://www.livejournal.com/category/politika?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
no subject
no subject
"Le rêve de Théroigne de Méricourt"
Fragment de la scène VIII, acte V, de Théroigne de Méricourt , pièce de Paul Hervieu (1857-1915)
créée 23 décembre 1902 à Paris au théâtre Sarah-Bernhardt (звукозапись с пластинки) (https://www.archeophone.org/cylindres_textes/theroigne_de_mericourt.php)
no subject
no subject
Для будущего сводного поста.
Год революции кровавой и суровой.
Венера, в красное оденься. Вот багровый
Закат, и бегство королей,
И эшафот — скала среди зыбей
Народной ярости, гудящей все грозней.
Стань роковой и гневной Теруанью,
Будь яснооким разумом восстанья,
Как святостью была и негою влюбленной.
Всем отдаешься ты душой смятенной,
Когда-то кроткой, ныне огневой,
Становишься для нас то голосом живой
Любви, то к милосердию призывом,
То к справедливости святой.
Сквозь кровь и хмель, восторг и слезы — голос твой,
Орлиный крик, ликующий прибой,
Горячей окрылен мечтой
И жертвенным порывом.
Весь город — в буре, в яром клокотанье,
Но ненависть его — как чистое сиянье.
Вот молний-воль в умах внезапный блеск,
Вот руки подняты, в них молоты и пики,
Но юных соков полон этот лес.
В народах говорит какой-то гром великий,
Их голосом гремит и им кует мечи.
Надменности богов ревнивые лучи
Уже не страшны тем, кто здесь услышал зов
Грядущих, братством радостных веков,
Когда на скипетрах, как на стеблях усталых,
Увянет цвет гордынь и цвет пороков алых.
Венера, будь отныне торжеством
Над всякой смертью, будь ее грозой, потопом,
Пролей свой жар и юность толпам,
Отдайся им и будь, как прежде, божеством!
Пусть в их мозгу, едва проснувшемся, в жестоко
Карающих руках кипит седого рока
Взбодрившаяся кровь; пусть убивают ныне
Во имя будущего чаемой святыни,
Чтоб эти голоса нестройно, хрипло пели
У мира нового багряной колыбели.
Венера, из глубин твоей души и тела
Пускай в отваге этой грозовой
Любовь поднимется и овладеет смело
Высоким разумом. Люби весь род людской,
Что рвется к счастью с гневом и тоской.
Мы все зовем тебя. Будь нашей — не с богами,
Не в гордых небесах и не у ног Христа
Простертая, но стой, прекрасна и проста,
О мать людей, стой тут же, рядом с нами.
Эмиль Верхарн
перевод Н.Рыковой
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject